Akşit Göktürk çeviri Dillerin Dili
Dillerin dili kitabında geçen bu sözü edebiyat metniyle diğer metinler arasındaki farkı da unutulmayacak biçimde özetliyor.
Akşit göktürk çeviri dillerin dili. Dillerin dili kısa özet. çevirinin tarihi çeviri türleri kendine. Dillerin dili değerli bilim adamı yazar ve çevirmen prof. Akşit göktürk günümüzde çeviribilim adı verilen araştırma alanının yetkin bir ürününü verdi.
Türkiye de çeviribilimin kurucularından olan prof. Türkiye de çeviribilimin kurucularından olan prof. Dillerin dili adlı kitabı gerek çevirinin temel sorunlarına yaklaşım bağlamında sergilediği yöntemle gerekse çevirinin gerçek bir okuma eylemiyle ne denli içiçe olduğunu göstermesiyle alanında bir başyapıt niteliği taşımaktadır. Türkiye de çeviribilimin kurucularından olan prof.
Edebiyat metinlerinin çevrilmesindeki güçlüğü yazarın yaşadığı ve yapıtlarında yansıyan zamanlar ve konumlarla ulaştırılmak istendiği farklı dünyalar arasındaki uçuruma dayandırıyor. 1961 de aynı fakülteye asis tan olarak girdi. İstanbul üniversitesi edebiyat fakültesi i̇ngiliz dili ve ede biyatı bölümü nü bitirdi 1960. Dillerin dili adlı kitabı gerek çevirinin temel sorunlarına yaklaşım bağlamında sergilediği yöntemle gerekse çevirinin gerçek bir okuma eylemiyle ne denli içiçe olduğunu göstermesiyle alanında bir başyapıt niteliği taşımaktadır.
çevirinin tarihi çeviri türleri kendine özgü. Dillerin dili adlı kitabı gerek çevirinin temel sorunlarına yaklaşım bağlamında sergilediği yöntemle gerekse çevirinin gerçek bir okuma eylemiyle ne denli içiçe olduğunu göstermesiyle alanında bir başyapıt niteliği taşımaktadır.